Feb 7, 2016

The Story of The Malay-Singaporean Cabbies

DSCF2644

Dalam setahun, biasanya gue adaaa aja pergi ke Singapura-nya. Ciyeee. Kadang buat plesir, kadang buat kerjaan, kadang yaaa cari-cari alesan aja… #richkidsofjerukpurut

Ada satu observasi kurang menyenangkan yang gue temukan di Singapura.

Setiap kali gue naik taksi dan dapet sopir Melayu, gue pasti mendapat semacam perlakuan prejudice. Prejudice gimana?

Jadi, si sopir taksi PASTI ngajak gue ngobrol dengan omongan seputar:

“Dari mana?”
“Gimana Jakarta?”
“Ngapain di Singapura? Jalan-jalan ya? Shopping ya?”
“Kerja apa? Nginep di mana? Banyak uang, ya!”

Dan mereka nggak BERTANYA, lho, tapi memberikan pernyataan. Misalnya, setiap mereka nanya “Ngapain di Singapura?”, mereka nggak mau dengar atau bahkan peduli dengan jawaban gue. Mereka langsung nembak dengan pertanyaan, “Jalan-jalan, ya? Shopping, ya?”

Bukan, bukan karena penampilan gue glamor bak Syahrini. Sama sekali nggak. Tapi setelah gue perhatikan dengan seksama, memang itulah prejudice atau prasangka masyarakat Melayu Singapura kelas pekerja terhadap sodara serumpunnya—turis Indonesia.

Nggak cuma nanya-nanya, para sopir taksi Melayu ini juga sering lanjut ngalor-ngidul dengan nada menghakimi tentang betapa “tajir”nya turis Indonesia karena sanggup nginep di hotel-hotel Orchard dan sekitarnya, dan tentang betapa “shallow dan borju”-nya mereka karena sering ke Singapura hanya untuk berbelanja. Trus, karena postur gue—harus diakui—masih kayak bocah piyik, gue suka dikira ke Singapura pake duit Mimi-Pipi untuk hura-hura.

Beberapa kali gue marah sama si sopir taksi, terutama saat gue ke Singapura untuk kerja, bukan untuk plesir. Boro-boro belanja. Gue bilang, “No, Pakcik. I’m here for work. KERJE. Setuju, Singapore is very expensive. Makanya saya nggak belanja, Pakcik.  Saya. Tak. Belanje” *mendadak Upin-Ipin*

Dan kalopun gue memang ke Singapura untuk plesir, so effin’ what? Nggak pake duit engkongnya si Pakcik, bukan?

Entah kebetulan atau nggak, but believe me, this happens over and over and over again. These Malay-Singaporean cabbies.

Tetapi gue sadar, bahwa ada alasannya gue mendapat perlakuan prejudice begitu. Pertama, mungkin karena para sopir taksi tersebut merasa miris. Kita bangsa serumpun, tapi sementara mereka tercekik dengan tingginya biaya hidup di Singapura, turis Indonesia malah enteng banget buang-buang duit di negara mereka.

Gue bahkan pernah dapet sopir taksi yang directly mengkritik para Chinese Surabaya dan Medan, yang bener-bener dipandang sebagai tukang belanja, sambil ngotot berpendapat bahwa gue ke Singapura pasti sebenarnya untuk belenjeus juga.

Anehnya, si sopir taksi ini tau-tau ngoceh panjang lebar bahwa tahun ini dia akan liburan keluarga ke Switzerland dan Perancis lagi. LAGI, lho. Kenapa harus diceritain ke gue? Insecure amat, Pakcik.

Kedua, mungkin karena turis Indonesianya juga. Mungkin karena kita adalah masyarakat dunia ketiga yang sehari-hari hidupnya udah berat, akhirnya setiap kali jalan-jalan, kita maunya hura-hura shallow aja demi escapism. Mungkin para sopir taksi tersebut juga bosen bolak-balik nganterin turis Surabaya dan Medan ke Orchard lagiiii…. Universal Studios lagiiii… tanpa pernah mengantar mereka ke tempat yang agak berbeda.

Mungkin lho, ya.

Dengan demikian, gue nggak bisa menyalahkan salah satu pihak. Masing-masing pihak emang saling bikin jengkel satu sama lain, sih. Gue jelas kesel sama sopir-sopir taksi Melayu yang pukul rata berprasangka negatif ke semua turis Indonesia. Tapi gue juga bisa kesel sama turis Indonesia yang menciptakan kesan “shallow” buat kita semua, walaupun liburan mereka bukan urusan gue juga, sih.

Auk, ah. Mending liat foto-foto gue dan Dara di Singapore Art Week 2016 aja gimana? *lho, ternyata blogpost ini preambule dari pameran foto diri sendiri…*

DSCF2581

DSCF2591

DSCF2593

DSCF2611

DSCF2600

DSCF2614

DSCF2626

DSCF2649

DSCF2664

DSCF2666

DSCF2673

DSCF2675
"Duuuh, alay mane, sih, nih foto-foto sama karya aja!"

DSCF2686

DSCF2706

DSCF2708

DSCF2710

DSCF2719

15 comments:

Lia Harahap said...

Waaaaa ditunggu cerita museumnya :D

Trus pas ngomelin pak cik taksinya, doi bales apa, Mbak? Hahahahaha. Lucu banget omelannya.

kriwul said...

Wow, preambule nya sungguh suatu pengalihan yg cerdas yaaa biar ga keliatan narsis #laluterinspirasi

cchocomint said...

Kalo temen2 Cina (bener Cina dari PRC) mereka sering dibikin kesel sama supir Chinese-Singaporean. Supir ini ngomel karena invasi orang Cina bikin apa-apa mahal esp. rumah, padahal (menurut pak supir) orang Cinanya juga ga pinter2 amat :))).

Kalau gw dah kenyang disangkain TKW, muke jawa pas-pasan+kulit coklat+jilbaban+ga modis samsek. Sampe bosen dipepet blue-collar worker asal India atau disamperin TKW kemudian ditanya,'Dapet majikan orang mana? baik nggak?' ZZzzZZzzz

DwD said...

Baru kejadian pas tahun lalu gw tektok ke Singepo. Doi bilang 'Wow you must be rich coming in Singapore for a day getaway only!' bah justru kenyataannya 180 derajat karena uang pas-pasan mangkannya gw dateng pagi pulang dini hari! Klo tajir mah nginep di hotel mewah 3 hari 2 malem dibanding nyape-nyapein badan tektok ke Singepo.

tia putri said...

aduuh, kalau liat yang sekumpulan kecoak (kecoak bukan ya?) yang jadi tulisan kok jadi gatel. hihihi.. tapi si gajah yang digantung itu lucu banget..

ratri purwani said...

Kalo daku selama plesir di sana 2 taun lalu dapet sopir taksinya mostly Chinese-Singaporean, tapi mungkin karena ke sananya sama keluarga segen kali ye kalo mau berketus ria.Tapi sempalannya kak Lei juwarak!Lain kali sekalian aja bilangin pas sampe tujuan abis bayar, "You know nothing, Pakcik."

Putri Patung said...

Hahahaha, dan saat kita pergi bersama kok yaa dapet supir taksi kayak Pak Haji Bolot, bukan wajah tapi indera pendengaran. Ditanya balik, eh jawaban nggak nyambung atau diem ajis....kan kesel.

Icha Rizha said...

Dulu banget pas ke Singapore trus dapet supir taxi Melayu aku ga dituduh belenjeus, sih. Soalnya aku minta antarnya emang ke satu kawasan industri jadi jelas ketauan kalo eike dalam rangka KERJE. Hahaha... Tapi waktu itu doi ngebahas keluarganya SBY, anak-mantunya, doi tau semua. Katanya sih dari baca koran. Tapi aku malah curiga kalo doi sebenernya follow IG-nya Bu Ani dan mantu-mantunya itu, hehe..

prin_theth said...

Hahahaha besss banget gondoknya kalo disangka TKW :D Tapi emang, soal invasi tenaga kerja Cina mainland ke Singapore emang agak bikin masalah, ya. Gue aja yang turis kadang keganggu sama mereka yang nggak mau belajar bahasa Inggris dan (kadang) kerjanya ugal-ugalan (biasanya sopir bis, nih).

prin_theth said...

Pengen kilikin kuping si Haji Bolot nggak, sih, Dar?!

prin_theth said...

Trus dia ngomongnya bilingual ala caption IG Bu Ani nggak? :)))

prin_theth said...

Hahaha... ah aku takut nanti ditujes kayak Jon Snow beneran :)))

prin_theth said...

Iyaaa, itu kecoak pisan, hihihi. Lucu, ya, si gajah. Versi badak juga ada. Kalo nggak salah, mereka adalah miniatur versi aslinya yang life-size (kalo life-size, nggak muat masuk galerinya, Kak...)

prin_theth said...

Sedikit cerdik, bukaaan? :)

Icha Rizha said...

Untungnya enggak! :)))

Post a Comment